时间：2016-01-04 10:24:21本文内容及图片来源于读者投稿,如有侵权请联系xuexila888@qq.com 楚欣 我要投稿
人们在多个唐朝坟墓中发现了各种唐三彩塑像(Tang tri-colored glazed statues),其中最著名的是马和女子。由于主要有三种颜色:黄、绿、棕，唐三彩因此得名。唐三彩瓷器常被用作陪葬品(burial objects)。唐代人民思想开放，乐于接受世界各国的文化。外国商人、传教士、外交家、艺术家不远千里，沿着丝绸之路(the Silk Road)来到唐朝都城长安。唐三彩瓷器有融各种文化于一体的痕迹，多产于丝绸之路的几个重要城市:西安、洛阳和扬州。
In many tombs of the Tang Dynasty，people found avariety of Tang tri-colored glazed statues, the mostpopular ones of which were horses and ladies.Mainly they had the three-color glaze—yellow，greenand brown, hence they got the name.Tang tri-colored glazed pottery were usually used as burial objects. Tang people were open-mindedand glad to accept exotic cultures from countries all over the world.Foreign traders,missionaries，diplomats and artists traveled thousands of miles along the Silk Road to visitTang's capital city, Chang'an.The trace of melting of multiple cultures can be found in Tang tri-colored glazed pottery. They were mostly produced in Xi'an, Luoyang and Yangzhou，whichwere important cities along the Silk Road.
在中国，尊老爱幼是中华民族的优秀传统。早在汉朝时期(the Han Dynasty), 政府就曾多次颁布法令，提倡并奖励孝敬老人的行为。中国人以爱、教育、友善和严格的方式对待子孙后代，体现了强烈的道德责任感。尊老爱幼的传统在现代社会得以发扬光大。现在，中国的老人和儿童都有法定的假期—老人节(Elders'Day)和儿童节。除此之外，政府还颁布特定的法律保护妇女儿童，法律也明确规定中国公民有义务赡养父母、抚养子女。
It is a fine tradition in China to respect the old andlove the young.As early as the Han Dynasty, thegovernment issued laws many times to advocateand reward behavior relating to treating the old withrespect.The Chinese people treat their offspringwith love and education, with kindness and strictness, embodying a strong sense of moralresponsibility.The tradition of respecting the old and taking care of the young has been carriedforward in modern times.At present, the old and the young in China have their own legalholidays—Elders' Day and Children's Day.Besides, the government has issued specific laws toprotect women and children; and some laws also stipulate in explicit terms that Chinesecitizens have obligations to take care of parents and raise children.
When first created 3,000 years ago, Chinese fans were merely used to block the sun and keep cool.As time goes by, they evolve into works of art, symbols of status, props for theaters and dances and romantic gifts.In Chinese language, the character for the word “fan” has the same pronunciation as the character for “kindness”.Thus, fans are regarded as good-luck charms or expressions of generosity.The round fans symbolize union or reunion, and are often inscribed with romantic poems，Chinese characters or flower patterns representing wealth and longevity.In the past，Chinese fans were often used to signify a high social status.Today they are used to display grace in dances.